Cartata di resche - UIFPW08

giovedì 2 ottobre 2008

Ai nostri di Nassirya

Vorrei farla piangere così come si piange in silenzio
senza lacrime, senza parole, con il cuore affranto e gli occhi gonfi
vorrei farla piangere in silenzio come fanno tutti
quando qualcuno non c'è più
quando un uomo piange, quando in lacrime guardo per poco
ciò che non avrò più.
Vorrei farla piangere per capire ciò che non può capire
vorrei farla piangere per sentire il silenzio del cuore che non batte più
vorrei e voglio farla piangere sig. Presidente
per comprendere che di pianto
si soffre anche in silenzio, lontano, per poco.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Let me make it cry as it mourns in silence without tears, without words, with the heart broken and eyes swollen I want it to weep silently as do all when someone is no more when a man cries, tears when I look for little ci0 that I will have no more. Let me make it cry for understanding what we can not understand I would like to hear it crying for the silence of the heart that beats no more I would like it and I want to cry sig. President to understand that tears we suffer in silence, away for a moment.

Nessun commento: