Cartata di resche - UIFPW08

mercoledì 31 dicembre 2008

Avrò un anno in più

Spari, colpi di mitra dai balconi
botti e giochi pirotecnici,
colpi di arma da sparo
fumo, coprifuoco, petardi
lanciarazzi, cipolle, mini ciccioli
ore 23,00..
coriandoli, cappellini, trombette
spumante trenino makarena
caraibico, latino, pandoro, tango,
fumo, urla, birra e spumate a fiumi, risate
ore 23,48.
Coprifuoco.
Dove sono?
Dove sono...
dove sono le madri che continuano ad urlare i figli morti
dove sono i poveri che non accettano elemosina e vivono di dignità
dove sono i figli con le pietre in mano contro i carri armati
dove sono gli anziani abbandonati
dove sono gli ammalati
dove sono.....
dove sono...
ore 00,00..
Molti non ci sono più..
io avrò un anno in più.

martedì 30 dicembre 2008

Ph. Poi lo chiameremo "Nove"



Forchettate di sereno

Forchettate di sereno

vengono tagliati a coltello:

tris di affumicati

cavatappi alla norma

fricassea di patate

e cosciotto di agnello

dove hai messo il vino?

Terza fila a sinistra posto 252

si mangia!

Ph. Motivi di felicità apparente


Ph. Mente appannata



Ph. Squarci di sereno


I tuoi occhi, tra i miei pensieri.

ashasysley

Tra i miei pensieri ci sono i tuoi occhi.
Occhi di un uomo che tanto ha visto e poco ha raccontato.
Nei tuoi occhi riesco a leggere l'amore che hai per me, per le mie parole.
E se la distanza è molta, più forte saranno i tuoi sentimenti che abbracceranno il mio cammino. Più forte il vento che levandosi fra i miei capelli mi farà guardare in alto la luna,
la stessa luna che ora stai rimirando te.

UIFPW08
se un giorno rinasco..aspettami .
senza i tuoi occhi, condannato a vita rimarrò
..sicuramente sbaglierò,
impazzirò.
lasciami volare tra le ali del vento..
senza la mia luna, non tornerò.

lunedì 29 dicembre 2008

Ph. La qiete prima della tempesta


Ph. Che guerra sia...


Ph. La guerra è finita...


Adesso impazzisco...

Se tra i miei pensieri desidero i tuoi occhi
continuerei a sognarti ogni istante
perché riesci perfida con te tue parole a farti amare così come t'amo pur essendo distante.
Sincere saranno le mie parole tra i tuoi occhi
forti saranno i miei sentimenti senza perdono
ma non avrò di te fortuna e non resterà che una stupenda luna.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Se entre os meus pensamentos Eu quero seus olhos
continuar a sonhar todos os momentos
porque você pode perfidious com suas palavras para fazer-te amar como se t'amo chafariz.
Sincero nas minhas palavras vão ser os teus olhos
Serão minhas emoções, sem perdão
mas não vou ter sorte e que você não vai uma linda lua.

Perdonami..

Ti proteggerò in silenzio come non l'ho fatto mai.
Ti abbraccerò forte come non l'ho fatto mai.
ti bacerei come vorrei fare
sempre i profumi di zagara sentirò
tra i tuoi occhi morirò
non siamo vivi per vivere adesso
perdonami.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Você protegiré em silêncio como o fiz nem nunca.
Vamos abraçar não tão forte como eu alguma vez feito.
bacerei você como eu tenho
perfumes semper sentir Zagara
entre os seus olhos morrem
Não estamos a viver agora vivo
perdoar.

V° Premio Dardos


CARTATADIRESCHE .blogspot.com
"Cio che di cuore si riceve di cuor si dona".

il premio è dedicato ai Blogger che si sono distinti impegnandosi nel trasmettere Valori Culturali, Etici, Letterali o Personali.
Ringrazio:
ttp://incognita7.blogspot.com/
ttp://clarissa600.blogspot.com/
ttp://ilprofumodellesistenza.blogspot.com/
ttp://follementepazza.blogspot.com/
e
ttp://ariapura-animafragile.blogspot.com/

Ph. Dicono di noi..

Uno qualunque tra i due uomini di Tove Ditlevsen

Ci sono due uomini nel mondo, che costantemente m'incrociano la strada,
l'uno è colui che amo,
l'altro colui che mi ama.
L'uno è un sogno notturno e abita nella mia mente buia,
l'altro sta alla porta del mio cuore ed io mai gli apro.
L'uno mi ha dato un primaverile soffio di felicità che subito dispariva,
l'altro mi ha dato tutta la sua vita e non è stato mai ripagato di un'ora.
L'uno freme del canto del sangue dove l'amore è puro e libero,
l'altro ha a che fare con il triste giorno in cui affogano i sogni.
Ogni donna si trova tra questi due,
innamorata e amata e pura..
una volta ogni cent'anni può succedere che essi si fondano in uno.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Ci sono poche speranze che io riesca dirti ti amo
quando la mia strada torna in salita e in affanno mi fermo.
Ci sono poche speranze quando all'orizzonte non torna più il sole
posso solo fermarmi ed aspettare il vento dei ricordi
questo tempo ..
non è per me
ne vi rimarrò a guardare i tuoi occhi.
Poi passerà la pioggia e tornerà l'arcobaleno
ma non avrò aquiloni da regalarti.

Há poucas esperanças de que posso te dizer eu te amo
Quando o meu caminho de volta para cima e eu parado de respirar.
Há pouca esperança no horizonte quando deixou para trás o sol Só
posso parar e esperar pelo vento de memórias Desta vez .. não é para mim permanecerá lá e vê os seus olhos. Depois, a chuva vai voltar e do arco-íris mas irei obséquio asas não têm.

Ph. Poi.. non dirmi che non credi..

poi ti dirò perchè..

domenica 28 dicembre 2008

Chi dimentica....

Cinzia

Chi dimentica?
Chi ha tanto denaro, i potenti.
Nel momento stesso che ci si ferma a scrivere un post così vero, sincero,
vuol dire che al mondo esistono persone, che nonostante il Natale,
non scorda chi stà fuori al freddo,
chi si droga per disperazione,
chi muore di fame.
Però è vero...è Natale.
^^^^^^^^^^^^^^^
Cinzia

Quem esquece? Quem tem muito dinheiro, o poderoso. No preciso momento em que você parar de escrever um post tão verdadeira, sincera, significa que existem pessoas no mundo, que, apesar de Natal Quem é que não podemos esquecer o frio lá fora, destes fármacos fora de desespero, quem está morrendo de fome. Mas é verdade ... é Natal.

Ph.La dolcezza di Natale


sabato 27 dicembre 2008

Sarà sempre Natale

Forse non saranno le mie parole ma vengono dal cuore
forse non saranno le mie fotografie a farvi sognare
sarà ma è Natale.
Ci troveremo a pregare, a sognare,
a mangiare, a giocare, a cantare
forse a piangere o a gridare,
ma sarà sempre Natale.
Dimenticheremo i poveri,
dimenticheremo i drogati,i cani randìagi
i rom e i rumeni e i carcerati,
dimenticheremo in fretta anche cio che facevamo,
gli amici e i parenti, i passanti e gli accidenti
sarà
ma è sempre Natale.
^^^^^^^^^^^^^^
Talvez não seja o meu, mas vêm do coração talvez não faça minhas fotografias que sonha mas ele vai ser Natal. Acho que temos de rezar, em sonho, comer, brincar, cantar talvez a chorar ou gritar, mas vai ser Natal. Esqueça os pobres, esqueça os drogados, os cães randìagi Romenos e ciganos e prisioneiros, Também rapidamente esquecer o que fizemos, amigos e parentes, transeuntes e acidentes Serão mas é semper Natal.

mercoledì 24 dicembre 2008

Ph. Sbatti il mostro in prima pagina


Ph. Ricordi


martedì 23 dicembre 2008

Ph. Cinquantacinque


Desidero ascoltare il tuo silenzio

Desidero ascoltare il tuo silenzio
desidero con le mie parole portarti un po di sole
uno di quei soli che soli non sono mai,
vorrei portanti un pò d'amore
dove di rancori ne abbiamo fatto tristezza,
desidero poi guardarti negli occhi per dirti ti amo
e se non bastasse
proverò con il vento e la forza del mare
per io poterti un giorno ricordare.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Quero ouvir o seu silêncio Quero com minhas palavras trazem um pouco de sol Apenas um dos que nunca estão sozinhos, Gostaria que transportam um pouco de amor de tristeza e indignação que temos feito, Gostaria, então olhe nos olhos de te dizer eu te amo e se não bastasse tente com a força do vento e do mar para poder um dia eu me lembro.

lunedì 22 dicembre 2008

Ph. Gli occhi per Cinzia




Mi piacerebbe sentire nuovamente nel mio cuore quelle emozioni che ormai non senti più.

E allora? Cosa cerco?
Una nuova emozione.

Eu adoro ouvir novamente essas emoções no meu coração que já não estão ouvindo.
E daí? O que eu tente? Uma nova emoção.

Ph. Felicità per poco


Ph. Esodo finale


Ph. Le ombre nel deserto


domenica 21 dicembre 2008

sabato 20 dicembre 2008

Vorrei vedere i tuoi occhi...

Ashasysley

Vorrei vedere i tuoi occhi mentre leggeri vibrano verso orizzonti lontani che mai mi racconterai.
Vorrei vedere un sorriso accennarsi sulle tue labbra per poi scomparire accorgendosi del mio guardare.
Vorrei allora distrarre lo sguardo da te per poi fissarti ancora, per invidiarti, quando la tua mente libera vaga.

Maurizio

Ti dipingerò come non lo sei stata mai
metterò quell'amore sincero tra i tuoi occhi da farti innamorare
metterò una velatura di sole tra le tue labbra da farti baciare
aggiungerò d'ocra e d'oro due soffi di vento tra le tue orecchie per farti sognare
impasterò d'orgoglio un profumo dalle cento sirene e non resisterai
ti dipingerò come non lo sei stata mai e volerai
così ti dipingerò
e guardandoti in silenzio bellissima m'innamorerò.
Quando poi la bellezza del tuo viso non rivedrò
ed i tuoi sentimenti perderò
non basterà chiamarti cento volte per la mia stanza deserta
per riaverti un'altra volta ed impazzirò.

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Ashasysley

Deixe-me ver seus olhos enquanto vibrava luz distantes horizontes para nunca me dizer. Gostaria de ver um sorriso em seus lábios tocar e, em seguida, desaparecer aviso meu relógio. Gostaria de distrair o olhar de si e, em seguida, defina ainda, por inveja, quando a sua mente divaga livre.

Maurício

Você não pinta como você nunca foram ponha que o amor sincero em seus olhos para fazer você se apaixonar colocar uma névoa de domingo entre os teus lábios a beijar-te adicione a ocre ouro e duas lufada de vento em seus ouvidos para que você possa sonhar impasterò orgulho de um perfume de cem sirenes e não resisto você pintar como você não foi e nunca volerai assim você dipingerò e assistir em silêncio m'innamorerò bonito. Quando a beleza do seu rosto de novo não e perdem os seus sentimentos Não basta chamar uma centena de vezes para o meu quarto vazio para obter um outro e vai frenético

Ph. Vola la mente mia dispersa..libera


A Silvia

Mi ricorderò di te sognando
mi ricordero dei tuoi occhi sinceri
della tua simpatia forte dei tuoi sorrisi veri,
mi ricorderò della tua bellezza semplice,
dei tuoi misteri..
del tepore dei tuoi abbracci..
dei baci mai avuti..
dei sogni ricevuti.

Rivoltai distratto l’attenzione alle foglie andate, al tempo passato..
seppi disperato del tuo ritorno
mi incamminai per il sentiero disperso...
per impazzire solitario fino alla fine del mondo.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Lembro-me de você sonhar
Lembro-me os teus olhos sinceros
sua forte simpatia pela sua real sorrisos,
Vou lembrar sua beleza simples,
seus mistérios ..
o calor do seu abraço ..
de beijos nunca foi ..
Sonho recebidas.

Gira distraiu a atenção para as folhas foi, o tempo passado ..
Eu sabia que o seu desespero de regresso
Eu incamminai dispersas ao longo do caminho ...
para solitários loucos até o fim do mundo.

venerdì 19 dicembre 2008

Onde falhei?


Já sei por onde começar agora:pela morte!
Não quero mais caminhar!
Quero uma morte com honras,
Acenando feliz das janelas pintadas de branco,
e solfejando que fui neste mundoapenas uma pequena aprendiz.
So da dove cominciare ora: dalla morte!
Ho ancora molto da fare.
Non voglio più a camminare!
Voglio una morte con lode,
Fortunatamente sventolano dalle finestre dipinte di bianco, soffiando mi è stato in questo mondo solo una piccola apprendista.

Creta dura

Silvia
Adoro gli Uomini,
adoro il loro modo di apparire integri e questo impegno toglie loro il modo di concedersi di perdersi..
adoro gli Uomini perché quando si perdono sono un vero paciugo...
e nel fango, come i bimbi io ci sguazzo !!!!!!
http://silviaaldrovandi.blogspot.com/

Maurizio
Se questa creta mi da la forza per regalarti un sorriso
lo farò con tutto cio che posso
con tutto ciò che mi rimane in cuore
con tutta la felicità che porto addosso
per chi mi ama.

giovedì 18 dicembre 2008

A colei che di pianto non tornò

Ali di Carta..mi racconto così..: For an Angel

Quante volte ho pianto e non mi hai sentito
quante volte ho urlato sputando sangue e non hai capito
quante volte sfilavo la siringa ad effetto e non capivo che ero a letto
quante volte ho creduto in un dio minore e non sono risorta
quante volte ho tirato di brutto
ho venuto ed affogato nel desiderio
tu, tu deve eri
adesso che le campane hanno finito la corsa
cosa aspetti a pregar vanto di parole distorte
ormai sono morta.

Se ti lascio morire muoio con te
e non ci sarà domani migliore
di un fratello di un Dio minore.

Se ritieni di aver bisogno di me...
non scendere alla prossima fermata
io sarò già volata...
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Quantas vezes eu chorei e não ouvi quantas vezes me gritou e cuspiu sangue você não tenha entendido quantas vezes o desfile seringa efeito e não entendeu que eu estava na cama quantas vezes eu acredito em um deus e não a criança ressuscitada quantas vezes me puxou a feia Eu entrei e desejo afogado você, você deve esca Agora que os sinos de ter terminado a corrida O que está esperando para rezar o orgulho de palavras distorcidas agora estão mortos. Se eu morrer me deixe morrer com você e haverá um melhor amanhã um irmão de um Deus menor. Se você acha que precisa de mim ... não descambe para a próxima parada Eu já sou um sprint ...

Ph. Il taglio rosso


Ph. True Colors


Ph. Antichi ricordi


Noi uomini

siamo fatti così noi uomini di creta dura,
dura come l'acqua che scorre sulla terra arida
siamo fatti così tremendamente distratti,
tremendamente opachi
siamo fatti per eccerci
per vedervi volare
per vedervi sognare
per potervi amare.
^^^^^^^^^^^^^^
nós estamos nos fez tão difícil argila, duras como a água flui em terras áridas é que estamos tão terrivelmente distraído, terrivelmente aborrecido nós somos feitos para eccerci para ver você voar sonham em vê-lo a amo.

Questo tempo non è per noi.

Non so rimanere fermo non so dove come o perché
Non ho sogni per la mia mente,
affogato nei pensieri vorrei fare tutto e niente,
mi giro attorno e continuo a bestemmiare quando vedo tanti da aiutare e molto da fare.
Spesso penso di abbandonare, scappare, rivoltarmi e ricominciare,
i miei sogni li lascio svanire,
mi rimbocco le maniche e continuo a lavorare.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Esta não é hora de nós
Não fique firme onde eu não sei como nem porquê Tenho sonhos para mim, afogado no pensamento Eu quero fazer tudo e mais alguma coisa, Eu passeio em volta e continuar a maldição quando vejo tantos ajudar e muito o que fazer. Muitas vezes eu penso em sair, escapar, revolta e começar de novo, meus sonhos deixá-los desaparecer, Eu arregaçar as mangas e continuou trabalhando

mercoledì 17 dicembre 2008

Ph. Non cercar peccato..sono morto

Ph. Non cerchiamo indulgenze

Ph. Recitar m'è dolce in questo mar...

Frenético sem ti

Contudo ir onde quer que você esteja,
você está permanentemente
os meus pensamentos mesmo quando o sol irá subir amanhã de manhã.
Essa é a noite com você .. longe de mim um beijo.

Dimentichiamo di amare

Un uomo corre

un altro lo insegue

altri stanno a guardare:


nella vita c’è sempre da correre

nella vita c’è sempre da rincorrere

nella vita continuiamo a guardare...

e dimentichiamo di amare.

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Um homem é executado Outro ele outros estão assistindo: na vida existe permanentemente executando na vida existe permanentemente perseguindo na vida nós continuamos a olhar ... e lembre-se de amor

martedì 16 dicembre 2008

Cercami.. e io mi farò trovare

Cercami... e mi farò trovare.
Trovami... e io ti cercherò.

Forse..ancora la ricordo
si, si la ricordo...
bella,
forse ancora più bella…
Vorrei rinascere senza rumore,
senza paure, senza pistole
per poterti amare ancor più di adesso.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Cercami ... e eu vou descobrir.
Encontre ... e vou tentar.

Talvez ainda se lembra .. sim, você se lembra ... lindo Talvez ainda mais bonita ... Ficaria renasce sem ruído, sem medo, sem armas para ser capaz de amar mais ainda do que agora.

Ph. I colori della vita



Ph.Linea d'orizzonte


Ph. L'attesa


lunedì 15 dicembre 2008

Il postino non si ferma

Rivoltai distratto l’attenzione alle foglie andate
seppi disperato del tuo ritorno
mi incamminai per il sentiero disperso
alla fine del mondo.

Il postino non si ferma
Venezia dispersa in un magico tramonto d'ocra.
^^^^^^^^^^^^^^^
Gira distraiu a atenção para o deixa ir Eu sabia que o seu desespero de regresso Eu incamminai dispersas ao longo do caminho no fim do mundo. O carteiro não pára Veneza dispersos em um mágico pôr-do-sol de ocre

Dalla A alla B passando per il Natale

Mi ritrovo a tagliare lo zucchero,
Una volta ne mettevano nel sacchetto una confezione di un kilogrammo
ma adesso non è più possibile: dimezziamo lo zucchero ad occhio e croce
in buste di carta, non ne possiamo fare a meno.
Favorire molti non è neppure possibile
diamo preferenza alle mamme che vengono al centro per aiuto alimentare
aggiungiamo una busta di latte, due scatole di carne, un quartino di pane rimasto
una scatola di tonno, una mela che dura di più e una scatola di latte in polvere..quando c'è.
Forse sarà Natale
ma soltanto dalla A alla B.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Encontro-me cortando açúcar, Uma vez que colocou a sacola em uma caixa de quilograma mas agora já não permite a redução para metade do açúcar e olho para a cruz envelopes, em papel, que não podemos passar sem. Encorajar muitos não é possível dando preferência às mães que estão no centro de ajuda alimentar adicionar um pacote de leite, duas latas de carne, um pão Quartino Esquerda uma lata de atum, que dura mais uma maçã e uma caixa de leite em pó quando há ... Talvez Natal será mas só a partir de A para B.

sabato 13 dicembre 2008

Ph. Cio che non ho e non avrò mai


Comunque vada, ovunque tu sia, sei sempre nei miei pensieri
anche quando sorgerà il sole domattina.
Che la notte sia con te..
lontana un bacio da me.

Ph. Dove sei?


foto Esseci

Ph. La luna che non ho.



Difficilmente torno indietro

Ti scrivo per raccontarti in mio rammarico
ti scrivo per farti comprendere che sono dispiaciuto
per dirti che non possono le parole
non devono le parole
non sono le parole che mi allontanano da te
scusami.
Al di la dell'orizzonte ci sarà una poesia
un'tramonto un sorriso, ci sarà..
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Estou escrevendo para informar o meu pesar estou escrevendo para você deixá-lo entender que estou arrependido para lhe dizer que as palavras não podem as palavras não devem não são as palavras que estou longe de você com licença. Na linha do horizonte, haverá uma poesia un'tramonto um sorriso, haverá ..

Ph. Viale del silenzio


Ph. Momenti di tristezza


Beijo Ines

Meu caro Morris,

De perto nada e nem ninguém é normal, nem a felicidade, rsrs..

Beijo,

Inês

Eu poderia falar a sua língua não me aqui a chorar ao ouvir a doçura das suas palavras, a simplicidade dos teus olhos é a de que tenho a honra de estar perto de seus belos olhos ... desculpe se você não sabe sequer Ines e isso que tenho ouvido e assim eu quis dizer .. sempliceemente com o coração ..
Morris, como muitos um

Un "Grazie" di poche parole

"Ma quale errori... !!!!
fanno parte della vita, facendo quelli capisci qualcosa di più!!!!

Grazie Fabi.

venerdì 12 dicembre 2008

Ph. Offerte speciali

Ph. Il "convoglio" a nozze

Metti un Ki ...KKà

às vezes felicidade reside nas coisas simples, por vezes, tão perto que não observará mesmo ...

a volte le parole superano qualsiasi emozione, poi apro gli occhi e mi ritrovo a sognarti...

Ph. Rabbia metropolitana

Il sole d'inverno

Tu sei chiunque io sogni
tu sei colei che non ritorna
tu sei colei che immagino e dei miei occhi non cerco paure
chi dei miei sogni mi ha rubato la luce
chi di me perso
ne ho vinto la speranza
^^^^^^^^^^^^^^^^
Você está chiuque eu sonho você é o único que quem não retornar Você imagina que ela e os meus olhos não tente medos Quem dos meus sonhos me roubou a luz que perdeu a mim, eu ganhei a esperança

Ph. Stazione di servizio


Ph. Hai preso le sigarette?


Ph. Qualcosa che non ho.


giovedì 11 dicembre 2008

Volo libero

Volevo volare sull’onda dei miei silenzi…
volevo vedere oltre il cielo del pensiero
se dopo le linee di confine della mente
trovavo con lo sguardo il sapore della sera….
Volevo sognare ad occhi aperti emozioni sincere
follie d’autore di poche parole.
Volevo volare per guardare con gli occhi
le paure della gente, la morte rumorosa,
la guerra di popoli e lo sterminio della vita..
volevo volare e continuo ancora a provare
se il gusto delle cose continuano a farmi piangere.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Eu queria voar no rescaldo do meu silêncio ... Eu queria ver o céu além do pensamento se após a fronteira da mente Foi o olhar com o sabor da noite .... Eu queria abrir os olhos sonho sinceras emoções follia do autor de poucas palavras. Eu queria voar para assistir com os olhos receios da população, a morte pesados, a guerra de extermínio dos povos e da vida .. Eu queria voar e ainda assim continuamos a tentar Se o sabor das coisas continuam a fazer-me chorar.

Prefazione

ho atteso con parsimonia una vita
per cercare di confondermi con questo tempo
ho cercato diverse emozioni per disprezzarne il modo e
la maniera.
Non ho certo salvato me stesso
per convincermi che ho perso
ma ho almeno tentato
ho almeno provato a raccoglierne i sentimenti,
per tingere a pastello il mio sguardo
oltre il confine…..
^^^^^^^^^^^^^
Esperei uma vida com moderação para tentar ser confundido com este tempo Tentei diferentes emoções a desprezar a forma e o caminho. Eu não tenho certeza de que me salvou a convencer-me que eu perdi mas pelo menos eu tentei Eu, pelo menos, tentou recolher os sentimentos, um pastel para pintar os meus olhos do outro lado da fronteira ... ..

Ph. Anche tua sorella


Ph. Particolare insignificante


mercoledì 10 dicembre 2008

Eu sou como uma gueixa

O coração morre lentamente,
perdendo a fé, como folhas de outono,
Até que um dia não há mais nada.
Eu sou como uma gueixa, eu pinto a face para esconder o meu rosto,
meus olhos são as aguas profundas.
Uma gueixa não pode querer
uma gueixa não pode sentir
Uma gueixa é uma artista imaginaria
Ela dança, ela canta, mas ela é apenas uma sombra.
Eu sou uma sombra, eu sou um segredo.

Cris Rubi - Amor Eterno
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Il cuore muore lentamente,
perdere la fede, come foglie di autunno,
Finché un giorno non vi è nulla altro.
Sono come una geisha, ho dipingere il viso per nascondere il mio volto,
i miei occhi sono acqua profonda.
Una geisha non può volere
uno geisha non può sentire
Una geisha è un artista immaginato
Ha danze, si canta, ma è solo un'ombra.
Sono un ombra, io sono un segreto.

Cris Rubi - Amor Eterno
http://crisrubi.blogspot.com/



Ph. Cercami...


Immensamente stupenda

io ci passo da te,
passo a sbirciare tra le foto... mi piace fermarmi ad annusare un po' l'aroma che viene su...
poi vado,
torno,
cambio strada...
a volte mi fermo,
altre volte continuo a camminare e ad andare,
per non dimenticarmi di vederlo anche da qui,
dalla mia finestra,
ogni tanto il tramonto!
così... ed è come bere un caffé!
almeno, è quel che a me piace nel caffé con gli altri...
pensieri che si incrociano,
ogni tanto,
così,
alla finestra...
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Eu passo a você, passo a espreitar entre as fotos ... Eu parei para alguns cheira a «aroma que aparece ... Então eu vou, Eu voltar, alterar a rua ... Parei algumas vezes, outras vezes eu continuar a andar e correr, não se esqueça de ver até mesmo a partir daqui, da minha janela, às vezes o pôr-do-sol! então ... e é como beber um café! pelo menos, é o que eu gosto de café na outra ... pensamentos que atravessam, ocasionalmente, deste modo, pela janela ...

Tu che hai fatto?

L'ho letto a letto e non l'ho detto
e tu a letto se non l'hai detto e non l'hai letto che hai fatto?

martedì 9 dicembre 2008

Ph. Adesso..festa


Ph. Semplicità



Ph. Ricomincio da te