Cartata di resche - UIFPW08

sabato 27 settembre 2008

Il volo dell'aquilone

Il rosso dei fiori
ora è sangue.
Il verde dei prati
sono le divise dei soldati e le fiancate dei carri armati
Il cielo grigio è il fumo delle macerie
il nero delle donne a lutto è la paura
il pianto di chi rimane è straziante.
Con gli occhi chiusi e le mani sulle orecchie
aspetterò il verde della speranza e il suono delle campane del paese mio
e farò volare ancora una volta il mio aquilone
nel cielo blu.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
As flores vermelhas Agora é sangue. A grama verde são os uniformes dos soldados e as paredes dos tanques O céu está cinzento fumo dos escombros as mulheres negras de luto é medo as lágrimas dos que permanecem é desolador. Com os olhos fechados e mãos em orelhas verde esperança e aguardar o som dos sinos do meu país Eu e minha vontade pipa voar novamente no céu azul.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
The red flowers now it is blood. The green grass are the uniforms of soldiers and the sides of tanks The sky is gray smoke of rubble black women in mourning is fear the tears of those who remain is heartbreaking. With eyes closed and hands on ears wait green hope and the sound of the bells of my country and I will once again fly my kite in the blue sky.

2 commenti:

Fabiana ha detto...

Sempre passo por aqui e tento entender italiano...um abraço, Maurizio!

Unknown ha detto...

Molto bella!